Descrição
The yarn, as a text genre, refers to a mode of oral folk literature very popular and widespread in Australia, which presents some similarities to the “causo” in Brazil and the tall tale in the U.S. This article attempts to examine the adaptation of the yarn to suit a contemporary teen and young adult public in the novel Jack and Harry: No Turning Back, by Tony McKenna e Mervyn Davis (2005). The audiobook and printed versions of the novel will be the focus of analysis and will provide material for the evaluation of the factors that approximate (and at times distance) the novel and the yarn, such as the performance of the voice artist, the Australian actor David Tredinnick, the rhythm of the narrative, as well as the influence of the so-called “Australian Tradition/Legend”, which brings to the plot themes such as egalitarianism and mateship, the traditional institution of unconditional loyalty between travellers in the Australian outback. Some aspects of the adventure story as a literary formula will also be considered.||O gênero textual yarn se refere a uma modalidade de literatura oral popular bastante difundida na Austrália e que apresenta algumas semelhanças com o “causo” no Brasil e o tall tale nos Estados Unidos. Este artigo procura examinar a adaptação do yarn para o público juvenil contemporâneo no romance Jack and Harry: No turning back, de autoria de Tony McKenna e Mervyn Davis (2005). Serão analisadas as versões impressa e em audiolivro do romance, avaliando-se fatores que aproximam (mas que também por vezes distanciam) o texto do gênero yarn, tais como o caráter performático da narração oral feita pelo ator australiano David Tredinnick, o ritmo da narrativa e a influência da chamada “tradição rural australiana” (Australian bush tradition), já que a trama aborda temas tais como o igualitarismo e o mateship, o tradicional preceito da lealdade incondicional entre viajantes do interior australiano. Também serão considerados aspectos da história de aventura como fórmula literária.