Descrição
The hypothesis is advanced that public health policies played a central role during the forging and enhancement of the Brazilian state's capacity to intervene across the national territory and integrate it, independent of any evaluation of the effect that such efforts might have on the population's health. The adopted theoretical approach highlights policy as a central analytical dimension. In relating public health to the forging of public power and, in a more instrumental fashion, to the emergence of bureaucratic state agencies, the article calls attention to (1) the historical nature of the collectivization of a good 9in this case health), which requires the creation of increasingly public, mandatory, and national dispositions, and (2) the nature and specifity of the power of the state.||Este trabalho parte da hipótese de que as políticas de saúde pública tiveram uma influência decisiva sobre a criação e o aumento da capacidade de intervenção do estado brasileiro, no nível da integração do território nacional, independentemente da apreciação dos resultados dessas políticas sobre a saúde da população. Segundo a perspectiva teórica adotada pelo autor, a política é vista como uma dimensão analítica central. Ao relacionar saúde pública, criação de poder público e, de um modo mais operacional, o aparecimento de agências da burocracia estatal, o autor coloca em destaque (1) a natureza histórica da coletivização de um bem (neste caso, a saúde), que requer a criação de dispositivos cada vez mais públicos, coercitivos e nacionais; e (2) a natureza e a especificidade do poder do estado.