-
Un recorte lexical de la toponimia de la Microrregión de Maceió: un escenario lingüístico-cultural||Um recorte lexical da toponímia da microrregião de Maceió: um cenário linguístico-cultural
- Voltar
Metadados
Descrição
A partir del presupuesto de que los nombres de ciudades son receptores y reflectores de aspectos físicos y antropoculturales impresos en los topónimos y registrados en el léxico toponímico, constituyéndose asín en un escenario lingüístico-cultural, este artículo propuse reflexionar sobre los designativos atribuidos a los municipios que constituyen la Microrregión de Maceió, localizada en la Meso región del Este Alagoano, a la luz de los estudios onomásticos, utilizándose del modelo teórico-metodológico de Dick (1992, 1996). Los análisis revelaron que, en esta microtoponimia alagoana, cuanto a la motivación, hay una preferencia del denominador para elección de hagiotopónimos – nombres de santos o santas del hagiólogo católico romano – en el acto de nombrar municipalidades en la referida región. Y aún, cuanto a la formación lexical, la composición se reveló como el mecanismo lingüístico más productivo en la función de formar topónimos.||A partir do pressuposto de que os nomes de cidades são receptores e refletores de aspectos físicos e antropoculturais impressos nos topônimos e registrados no léxico toponímico, constituindo-se assim num cenário linguístico-cultural, este artigo propôs refletir sobre os designativos atribuídos aos municípios que constituem a Microrregião de Maceió, localizada na Mesorregião do Leste Alagoano, à luz dos estudos onomásticos, utilizando-se do modelo teórico-metodológico de Dick (1992, 1996). As análises revelaram que, nesta microtoponímia alagoana, quanto à motivação, há uma preferência do nomeador para eleição de hagiotopônimos – nomes de santos ou santas do hagiológio católico romano – no ato de nomear municipalidades na referida região. E ainda, quanto à formação lexical, a composição se revelou como o mecanismo linguístico mais produtivo na função de formar topônimos.
ISSN
2316-6169
Autor
Melo, Pedro Antonio Gomes de
Data
12 de janeiro de 2015
Formato
Idioma
Relação
https://ojs.ufgd.edu.br/index.php/arredia/article/view/3801/2059 | /*ref*/BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. Teoria linguística: teoria lexical e linguística computacional. 2. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2001. | /*ref*/BRASIL. Ministério do Planejamento, Orçamento e Gestão. Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE). Disponível em http://www.ibge.gov.br/. Acesso em 31 mar. 2014. | /*ref*/CARVALHINHOS, Patrícia de Jesus. Interface onomástica / literatura: a toponímia, o espaço e o resgate de memória na obra de memórias da rua do ouvidor de Joaquim Manuel de Macedo. In.: Cadernos do CNLF. Rio de Janeiro : CIFEFIL, 2009, v. XII, n. 10, pp. 83-99. | /*ref*/______. Toponímia e memória: quando o passado não é utopia. In: BRAGA, R.C.G. et alii. (Org.). Memória e Utopia. CUR UFMT/Rondonópolis, MT. Previsão: 2010. | /*ref*/CUNHA, Antônio Geraldo da. Dicionário Etimológico nova fronteira da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982. | /*ref*/DICK, Maria. Vicentina de Paula do Amaral. Toponímia e Antroponímia no Brasil: coletânea de estudos. 3. ed. São Paulo: FFLCH-USP, 1992. | /*ref*/______. Acta Semiotica et Lingvistica. Sociedade Brasileira dos Professores de Linguística. São Paulo: Universidade de Braz Cubas, 1995, v. 8. pp. 97-122. | /*ref*/______. Atlas toponímico: um estudo de caso. In.: Acta Semiotica et Lingvistica. 1996. | /*ref*/______. Atlas toponímico do Mato Grosso do Sul. In: Revista TRAMA. v. 3 n. 5 jan. / jun., 2007. pp.141-155. | /*ref*/ISQUERDO, Aparecida. Negri. Léxico regional e léxico toponímico: interfaces linguísticas, históricas e culturais. In: ISQUERDO, Aparecida Negri; SEABRA, Maria Cândida Trindade Costa de (orgs.). As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia, terminologia. v. VI. Campo Grande: Editora da UFMS, 2012, p. 115-139. | /*ref*/KATAMBA, Francis. Morphology. Houndmills: The Macmillan Press, 1993. | /*ref*/MELO, Pedro. Antonio. Gomes de. Um recorte do léxico toponímico indígena municipal alagoano: motivações toponímicas. In.: Interfaces, Guarapuava, v. 4 n. 2. dez. 2013, pp. 39-51. | /*ref*/______. Língua e cultura: nomes de municípios de referência religiosa na mesorregião do leste alagoano. In.: DLCV, João Pessoa, v. 11, n. 1, jan. / jun. 2014. pp. 97-119 | /*ref*/NUNES, José Horta. Lexicologia e lexicografia. In: GUIMARÃES, Eduardo; ZOPPI, Mônica (Org.). Introdução às ciências da linguagem: a palavra e a frase. Campinas-SP: Pontes, 2010, pp. 149-172. | /*ref*/SALAZAR-QUIJADA, Adolfo. La toponimia en Venezuela. Caracas: Universidad Central de Venezuela, 1985. | /*ref*/SOLIS FONSECA, G. La gente passa, los nombres quedan: Introducción en la Toponima. Lima: Lengua y Sociedad, 1997. | /*ref*/TIBIRIÇÁ, Luiz Caldas. Dicionário de Topônimos Brasileiros de Origem Tupi: significado dos nomes geográficos de origem tupi. Brasil: Traço, 1985. Disponível em http://www.wikialagoas.al.org.br. Acesso em 31 mar. 2014.
Fonte
ArReDia; v. 3, n. 5 (2014); 102-123 | 2316-6169
Assuntos
Lingüística. Onomástica. Léxico Toponímico. | Linguística. Onomástica. Léxico Toponímico.
Tipo
info:eu-repo/semantics/article | info:eu-repo/semantics/publishedVersion