-
Giuseppe Penone, matter and transcendence||Giuseppe Penone, materialista e trascendentale||Giuseppe Penone, matérico e transcendental
- Voltar
Metadados
Descrição
Abstract: Giuseppe Penone's production, though majorly linked to the tridimentional domain, is not limited to the realization of sculptures, performances, actions, photographs, drawings and installations. His textual production is equally expressive. His artist's writings have been gathered and published in 2009 under the title of 'Giuseppe Penone Scritti 1968-2008', by the Museo d'Arte Moderna di Bologna (MAMbo), represented, then, by Gianfranco Maraniello – organizer and author of the volume's preface –, in partnership with the Birmingham based Ikon Gallery, directed by Jonathan Watkins. Penone's writings' translating rights have been given to the present text's author, and the translation is currently being reviewed. Penone's writing, as remarked by the artist himself, is a condition for the whole ensemble of his oeuvre's existence. We present, here, some of the yet unpublished translations of Giuseppe Penone's artist's writings, preceded by a comment, given by this author, concerning the main axis of the artist's poetic.||La produzione di Giuseppe Penone, nonostante sia soprattutto legata all’ambito del tridimensionale,non si limita alla realizzazione di sculture, performance, azioni, fotografie,disegni e installazioni. La sua produzione testuale è altrettanto espressiva. I suoi scritti d’artistasono stati pubblicati nel 2009 come “Giuseppe Penone. Scritti 1968-2008”. La raccoltaè stata a cura del Museo d´Arte Moderna di Bologna (MAMbo), allora rappresentato daGianfranco Maraniello – organizzatore e autore della prefazione del volume –, in collaborazionecon la Ikon Gallery di Birmingham, diretta da Jonathan Watkins. I diritti di traduzionedegli scritti di Penone sono stati assegnati all’autrice di questo testo e la traduzioneè attualmente in fase di revisione. La scrittura di Penone è, come sottolinea l’artista stesso,una condizione per l’esistenza di tutta la sua opera. Qui sono presentate alcune traduzioniinedite degli scritti d’artista di Giuseppe Penone, precedute da un commento dell’autrice suiprincipali orientamenti della poetica dell’artista.||A produção de Giuseppe Penone, apesar de majoritariamente vinculada ao âmbito tridimensional, não se restringe à realização de esculturas, performances, ações, fotografias, desenhos e instalações. Sua produção textual é igualmente expressiva. Seus escritos de artista foram reunidos e editados em 2009 sob o título Giuseppe Penone. Scritti 1968-2008, pelo Museo d´Arte Moderna di Bologna (MAMbo), então representado por Gianfranco Maraniello – organizador e prefaciador do volume –, em parceria com a Ikon Gallery de Birmingham, com direção de Jonathan Watkins. Os direitos de tradução dos escritos de Penone foram cedidos à autora do presente texto e a tradução está atualmente sendo revisada. A escrita de Penone é, como o próprio artista ressalta, uma condição para a existência de toda a sua obra. Apresentam-se aqui algumas traduções inéditas dos escritos de artista de Giuseppe Penone, antecedidas por um comentário da autora acerca dos principais norteadores da poética do artista.
ISSN
1984-9532
Periódico
Autor
Câmara, Marina
Data
1 de maio de 2021
Formato
Identificador
https://www.revistas.udesc.br/index.php/palindromo/article/view/19382 | 10.5965/2175234613302021233
Idioma
Direitos autorais
Copyright (c) 2021 Marina Câmara | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0
Fonte
Palíndromo; v. 13 n. 30 (2021): Autorretratos críticos: o que me/nos/vos motiva? ; 233-246 | 2175-2346 | 1984-9532 | 10.5965/10.5965/2175234613302021
Assuntos
Artist’s writings | Giuseppe Penone | Translation | Escritos de artista | Giuseppe Penone | Tradução | Scritti d’artista | Giuseppe Penone | Traduzione
Tipo
info:eu-repo/semantics/article | info:eu-repo/semantics/publishedVersion