Descrição
Pasolini departs from the diagnosis of a problem: the critical quest stage in contemporary literature, centered on the 1950s; he points out the author´s inability to create the design for a national language. He goes on to analyze the deep mutation in Italian Society, which determineted a new socio-linguistic outlook; to wit, a language clearly marked by strong technicality and instrumentation. Drawing examples from newspapers, TV features, official political speeches and commercials, Pasolini demonstrates that factual communication takes precedence over formal expression. This is ascribed to one principle which sets both rules and approvals for all forms of national language. This fact, according to Pasolini, is the result of an industrial and technological transformation process, which would permite advent of a new linguistic bourgeoisie. The linguistic unification caused by such approving principle would, therefore, imply the social manifestation of the bourgeoisie.||nulo||Após diagnosticar a crise da fase de busca da literatura contemporânea, especialmente dos anos 50, incapaz de criar os pressupostos de uma língua nacional, Pasolini analisa as profundas mutações da sociedade italiana, que determinaram um novo panorama sócio-linguístico, e mais precisamente um acentuado tecnicismo e instrumentação de linguagem. Os exemplos citados pelo autor, extraídos do periodismo, da televisão, dos discursos políticos oficiais e da publicidade, mostram o predomínio da comunicação sobre a expressão, remetendo o fenômeno a um princípio único regulamentador e homologador de todas as linguagens nacionais, que procederia do processo de transformação tecnológica e industrial, instituidor de uma nova burguesia hegemônica. A unificação linguística produzida por este princípio homologador subentenderia, por conseguinte, a manifestação social realizada por esta classe.