-
Bendito Baudelaire||Bendito Baudelaire
- Voltar
Metadados
Descrição
La réception de Baudelaire au Brésil dans les années 1930 est, selon Antonio Candido, une époque de consécration académique. Nous aimerions discuter par quels moyens tout au long du vingtième siècle Baudelaire est devenu, au Brésil, un poète académique et conventionnel e dans quelle mesure cette appropriation de Baudelaire apporte de la lumière sur la poésie brésilienne de la moitié du siècle dernier.||A recepção de Baudelaire no Brasil passou, nos anos 1930, por um período de consagração acadêmica, nas palavras de Antonio Candido. Nosso intuito aqui é refletir sobre o modo como Baudelaire se tornou, ao longo do século XX, no Brasil, um poeta acadêmico e convencional, e em que medida essa apropriação de Baudelaire lança luz sobre a poesia brasileira de meados do século passado.||The welcoming of Baudelaire in Brazil has passed, in the 1930s, through a period of academic consecration, in the words of Antonio Candido. Our purpose here is to reflect on the way how Baudelaire became, along the 20th century, in Brazil, an ac- ademic and conventional poet, and in what measure that appropriation of Baudelaire illuminates Brazilian poetry in the mid-20th century.
ISSN
1517-9737
Periódico
Autor
Faleiros, Álvaro
Data
29 de dezembro de 2014
Formato
Idioma
Direitos autorais
Copyright (c) 2014 Teresa
Fonte
Teresa; n. 15 (2014): Malditos nos trópicos; 43-52 | 2447-8997 | 1517-9737
Assuntos
Baudelaire | recepção | tradução | literatura brasileira. | Baudelaire | welcoming | translation | Brazilian literature. | Baudelaire | réception | traduction | littérature brésilienne.
Tipo
info:eu-repo/semantics/article | info:eu-repo/semantics/publishedVersion