Descrição
This paper analyzes the representation that Deaf individuals have about the speech therapists working in rehabilitation and the different approaches used by these professionals. Sixteen Deaf individuals were interviewed and video recorded. The interviews were then translated, transcribed and later analyzed using Bardin proposal (1977). The results show that the speech therapist is seen by the Deaf as one that can provide them access to the oral language so they can communicate with hearing people who do not know Brazilian Sign Language (Libras). The corpus also show a change in the policy of the Deaf towards speech, since in the interviewees' discourse, the oral language appears as a necessity forcommunication with individuals who are hearing and don’t know sign language and not as an imposition made by thefamily.||Este trabalho analisa a representação que os sujeitos Surdos possuem do fonoaudiólogo e do trabalho na reabilitação em diferentes abordagens utilizadas por estes profissionais. Foram entrevistados dezesseis sujeitos Surdos por meio de filmagem com câmera digital e suas entrevistas foram traduzidas, transcritas e analisadas posteriormente por meio da proposta de Bardin (1977). Os resultados mostram que o fonoaudiólogo é visto pelos Surdos como aquele que pode possibilitar o acesso à linguagem oral para que eles se comuniquem com ouvintes que não saibam Libras. O corpus também mostra uma mudança política do Surdo frente a fala, visto que, no discurso dos entrevistados, a linguagem oral aparece como uma necessidade para a comunicação com sujeitos ouvintes que não saibam língua de sinais e não mais como uma imposição por parte da família.