Descrição
The accountant of histories is part of the popular “ideário”, because it represents human experiences that leave the peculiar for the collective. In that way, he ends for being integral part of a system that maintains the social structure, because, when counting histories, he narrates situations that illustrate examples of cultural values that the listeners following. He doesn't just narrate, but it counts, through the reconstruction of a reality that passes the being aesthetics. The accountant's art stop being just a representation well happened of the experiences of a group through the Literature, but a historical representation, politics and archetypal of as the world it can be revisited in the stories of oral and popular character.||O contador de histórias é parte do ideário popular, pois representa experiências humanas que saem do particular para o coletivo. Dessa forma, ele acaba por ser parte integrante de um sistema que mantém a estrutura social, pois, ao contar histórias, ele narra situações que ilustram exemplos de valores culturais a serem seguidos pelos ouvintes. Ele não apenas narra, mas conta, através da reconstrução de uma realidade que passa a ser estética. A arte do contador, assim, deixa de ser apenas uma representação bem sucedida das experiências de um grupo através da Literatura, mas uma representação histórica, política e arquetípica de como o mundo pode ser revisitado nos contos de caráter oral e popular.