-
Theory and software: reflections about the division of labor in literary studies yesterday and today||Teoria e software: reflexões sobre a divisão de trabalho nas letras ontem e hoje
- Voltar
Metadados
Descrição
The article presents a reflection on the Literary Studies field, but that can also be applied to the humanities, that tries to emphasize how theory is created and circulates now a days. Departing from the idea that for all canon change it should also follow a shift at the theoretical basis, the text diagnostic is that, although the canon was expanded during the last decades, theory did not went through a significant change, and also the dynamics of theory production/consumption did not change as it should. We still produce and export more theory (software) from the central countries and, at the same time, we consume and translate those theories in the peripheral ones. Departing from Vilém Flusser, the article concludes pointing to the need to create new transnational circular and network dialog ways, that will be able to break with the domination of northèsouth discourse. Central discourse and its importation/translation have to be substituted by a genuinely horizontal dialog with theory translation in both directions.||O texto apresenta uma reflexão sobre a área de Letras, mas que vale para as ditas ciências humanas de um modo geral, que procura destacar o modo como se cria e circula a teoria hoje em dia. Partindo da ideia segundo a qual, para toda mudança de cânone deve ocorrer uma mudança de base teórica, diagnostica-se que, apesar da ampliação do cânone nas últimas décadas, nem a teoria se modificou suficientemente, nem a dinâmica da produção/consumo de teoria se alterou muito. Continua-se a produzir e exportar mais teoria (software) nos países ditos centrais e, por outro lado, a se consumir e traduzir essas teorias nos países ditos periféricos. Partindo de Flusser, o artigo conclui apontando para a necessidade de se criar novas linhas transnacionais de diálogos circulares e em rede, capazes de quebrar o predomínio norteèsul do discurso. O discurso central e sua importação/tradução devem ser substituídos por um diálogo horizontal com traduções de teoria nos dois sentidos.
ISSN
1414-526X
Periódico
Autor
Seligmann-Silva, Marcio
Data
26 de outubro de 2012
Formato
Identificador
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2012v2n30p155 | 10.5007/2175-7968.2012v2n30p155
Idioma
Direitos autorais
Copyright (c) 2012 Cadernos de Tradução
Fonte
Cadernos de Tradução; Vol. 2 No. 30 (2012); 155-170 | Cadernos de Tradução; Vol. 2 Núm. 30 (2012); 155-170 | Cadernos de Tradução; v. 2 n. 30 (2012); 155-170 | 2175-7968 | 1414-526X
Assuntos
dialogismo | redes | diálogo circular | ser como tradução | dialogism | network | circular dialog | being as translation.
Tipo
info:eu-repo/semantics/article | info:eu-repo/semantics/publishedVersion