Descrição
Este ensaio teve como ponto de partida a busca por imagens perdidas. Por vestígios de diásporas quase esquecidas. Busca que me guiou por incontáveis estradas. Fronteiras territoriais e confins teóricos. Além das viagens que empreendi, percorri departamentos e disciplinas tentando entender seu desaparecimento||The point of departure for this essay was a search for lost images. The almost forgotten vestiges of past diasporas. A search that led me along countless roads. Across territorial borders and to the outer edges of theory. As well as the journeys on which I ventured, I also roamed departments and disciplines trying to understand their vanishing.