Descrição
This essay sheds light on Lezama Lima’s careful assessment of the Latin American tradition. Firstly, it sets itself apart from Alejo Carpentier’s cultural translation. Next, it relates tradition and historicity by analyzing T.S. Eliot and Ernst Robert Curtius, while it concentrates on the problem of historical experience by resorting to emulation as a rhetoric device. Last, but not least, these considerations assess the historical view by poetry as their central issue. They inspire, thus, other historiographical resources by means of their critique of historicism and their emphasis on recognition.||Este ensaio ilumina a atenciosa meditação de Lezama Lima acerca da tradição latino-americana. A princípio, diferencia-se da tradução cultural de Alejo Carpentier. Em seguida, em sua análise de T.S. Eliot e de Ernst Robert Curtius, relaciona tradição e historicidade, ao mesmo tempo em que coloca em seu centro o problema da experiência histórica, por meio da figura retórica da emulação. Por fim, esse conjunto de argumentos examina a visão histórica pela poesia como sua questão central. Inspira, assim, outros recursos para a historiografia por meio de sua crítica ao historicismo e a ênfase no reconhecimento.